In fast allen Branchen basieren neue Produkte häufig auf bestehenden Entwicklungen. Besonders bei Updates findet sich in einer Software und der dazugehörigen Dokumentation nicht nur Neues. Da wäre es falsch, alle Übersetzungen immer wieder komplett neu zu erstellen.
Bei der Lokalisierung verwendet think global modernste Translation-Memory-Tools zur Textanalyse. Hiermit ist es jederzeit möglich, Updates aus bisherigen Übersetzungen der Kunden zu generieren.
Folgende Tools werden unterstützt:
Preisliste
direkt anfordern
Unverbindliches Angebot
per E-Mail anfordern
Kostenlose Testübersetzung
Testen Sie think global unverbindlich